2013年02月06日

ダニエルは男の名前か

 ダニエル・ビダル(Daniele Vidal)の名前「ダニエル」が男の名前だと思っている人がいるようです。
 ネット内には、いくつかそんな記事があります。

http://okwave.jp/qa/q3011176.html
では、次のように書かれています。
 「ダニエル」というのは、もともと男性の名前だそうで、辺見マリ(「えみりの母親」といったほうがわかりやすい?)のデビュー曲「ダニエル・モナムール」(「私の恋人ダニエル」という意味だそうです)も、エルトン・ジョンの「ダニエル」も、歌われている「ダニエル」は男性です。
 さらに「ビューティフル・サンデー」の大ヒットで知られるダニエル・ブーンも男性で、なぜか女性はビダルだけです。


http://ameblo.jp/amezz/entry-11135592073.html
では、次のように書かれています。
そういえばいま気づいたんですが、ダニエルって男の子の名前みたいですね。


http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Icho/3902/b_daniel.html
では、次のように書かれています。
英語では”ダニエル”は男性の名前または苗字ですが、フランス語では女性の名前になるようです。歌手のダニエル・ビダルや、ダニエル・ディカーリなどは女性です。


 しかし、これらはまったく違います。完全な誤解です。
 ダニエル・ビダルのダニエルは「Daniele」です。男性の名前は「Daniel」です。「e」が付くか否かで違ってくるのです。ちょっとフランス語をかじれば、わかりそうなものです。フランス語には男性形と女性形の違いがあります。
 ダニエル・ディカーリは「リカーリ」のことでしょうね。とすれば、「Daniele Licari」(女性)です。ダニエル・ブーンは「Daniel Boone」(男性)です。末尾の「e」の違いが見えますか。
 上のように書いたみなさんは、日本語(カタカナ)で考えているということでしょうね。
posted by オーツ at 03:50| Comment(0) | TrackBack(0) | ことば | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする